おのえマンテマ (尾上マンテマ)

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

Gypsophila cerastioides

シッキム地方からネパール、中国四川省にかけてのヒマラヤ山麓が原産です。「かすみそう(霞草)」の仲間で、標高2800〜4000メートルの草原や雑木林に生えます。高さは10〜25センチほどで、葉はマット状に密集します。夏に紫色の筋が入った白い花を咲かせます。ちなみにこの「マンテマ」は、江戸時代末期に渡来したときの「マンテマン」が転訛したものです。この語源については、牧野富太郎博士の「むぎせんのう(Agrostemma githago)の属名が転訛した」という説と、深津正氏の「はまべマンテマ(Silene maritima)が転訛した」という説があります。別名で「カーペットかすみそう(カーペット霞草)」と呼ばれることもあります。中国名では「卷耳状石頭花(juan er zhuang shi tou hua)」。 
ナデシコ科カスミソウ属の多年草で、学名は Gypsophila cerastioides。英名は Dwarf baby's breath、Baby's breath。 
The Dwarf baby's breath (Gypsophila cerastioides) belongs to Caryophyllaceae (the Carnation family). It is a perennial herb that is native to the Himalayan foothills from Sikkim to Nepal and Sichuan, China. It is a member of the "Annual baby's breath" family and grows in grasslands and thickets at altitudes between 2800 and 4000 m. It is 10 to 25 cm tall and has dense mat-like leaves. It produces white flowers with purple streaks in summer. Incidentally, the word "mantema" is a corruption of "manteman", which was used when the plant was introduced to Japan in the late Edo period (about 180 years ago). There are two theories as to the origin of this word: Dr. Tomitaro Makino's theory that it is a transcription of the genus name "Corn cockle" (Agrostemma githago), and Tadashi Fukatsu's theory that it is a transcription of "Sea campion" (Silene maritima). It is also known as "カーペット霞草" (carpet annual baby's breath) in Japan. The Chinese name is "卷耳状石頭花" (juan er zhuang shi tou hua). 
[上] 大阪市鶴見区「咲くやこの花館」にて、2002年12月14日撮影。
[中1・中2] 同上にて、2005年09月07日撮影。
[中3〜6・下] 静岡県浜松市村櫛町「浜名湖花博」にて、2004年04月11日撮影。 

Shu Suehiro
shu@botanic.jp